free anime download, free manga download

Go Back   free anime download, free manga download > Dịch anime và dịch truyện > Hướng dẫn



Hướng dẫn Đây là nơi các bạn viết hướng dẫn cho những người chưa biết làm

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 09-27-2008, 04:19 PM
Downloadable Users
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 89
Thanks: 17
Thanked 19 Times in 12 Posts
Default [Fansub] Đơn giản hóa vấn đề hardsub và làm video siêu nhỏ

Nhằm giúp anh em Encoder đỡ vất vả hơn trong vấn đề về hardsub hay chưa chuyên sâu về video, và tạo video hardsub siêu nhỏ, tui giới thiệu 2 phần mềm đơn giản, dễ sử dụng hơn so với MeGUI do chính fansub viết ra : Leiming's media (lmx264) và RealAnime. Cả 2 có một nhược điểm chung là không có chức năng Preview.

1/ Về lmx264 : Download (backup). Update bản mới tại blog của tác giả (dùng Google để t́m kiếm, rất dễ t́m).
Phần mềm này nói đúng hơn là một menu tạo lệnh cmd cho tool. Khi bạn download về, tool cho nó chưa đủ. Bạn phải bổ sung cho nó. Download tool for MeGUI & lmx264. Tool này gồm : mp4box, mkvmerge, neroAacEnc, x264. x264 dùng để encode hoặc convert video thành dạng codec h264. neroAacEnc dùng để encode hoặc convert audio sang codec aac. Đây là tool nén audio chất lượng nhất mà miễn phí trong rất nhiều phần mềm về audio (chưa t́m ra tool khác tốt hơn nó). mp4box dùng để đóng gói video và audio thành Container MP4. mkvmerge có lẽ dùng để đóng gói thành MKV. Những tool này bạn giải nén tại thư mục bin của phần mềm.
Để hoạt động chương tŕnh, bạn chạy file lmx264gui.exe sẽ xuất hiện bảng sau (menu Bitrate)
Click the image to open in full size.

Những thông số ở menu, bạn nên giữ nguyên nếu không rành. Những giá trị mặc định nói chung là khá ổn rồi, nên chẳng cần bận tâm chi cho mệt. Riêng ở menu More, bạn nhớ nhấp chọn Enable Audio Encoding. Phần Encoder là Nero hoặc Nero(ABR) với giá trị Kbps từ 64->96 (tui thường chọn là 80), không nên để 128 v́ audio gốc thường là mp3 128 Kbps rồi.
Click the image to open in full size.

Sau khi điều chỉnh giá trị xong, bạn click vô Add, rồi qua thanh menu Job để tiến hành.
* Phần mềm này có một nhược điểm là không có menu Filter nên bạn phải khá rành về Filter của AVISynth nếu có ư định thêm vào. Nhược điểm nữa là không có chức năng dừng. Muốn dừng, ta phải can thiệp. Tool x264 cũng do fansub viết ra, v́ thế lâu lâu bạn nên lên Google t́m bản mới để sửa lỗi hoặc có thể nén tốt hơn...

2/ Về RealAnime : phiên bản 5 bị lỗi trong vấn đề hardsub, nên tui giới thiệu phiên bản 6. Phần mềm này menu quá đơn giản nên tui chỉ đưa link download : http://www.orbitfiles.com/download/id3302391783.html
Phiên bản 6 dùng tool Mencoder.

Cả hai phần mềm này không yêu cầu NetFrameWork 2.0. Tất cả các tool này hoàn toàn là dạng freeware. Bạn không nên sử dụng nó cho mục đích thương mại.
Riêng file bepipe.exe lại cần NetFrameWork 2.0. Thành thật xin lỗi về sự thiếu sót này.

*Sau đây là những giá trị Bitrate (Kbps) cho video (h264). Giá trị này chỉ để tham khảo, có thể sẽ không đúng ở một số trường hợp.
688x384 : 240->320
640x480 : 256->320
640x360 : 640 trở lên ở chế độ Default (rất khó nén)
720x480 : 280->368
704x528 : 320->400
800x450 : 384 trở lên
800x600 : 400 trở lên (chế độ Default >800)
960x720 : 424 trở lên cho video chất lượng thấp (như To love ru chẳng hạn) và 560 trở lên cho các video tương đối đẹp.
Chú ư : Những video có độ phân giải dưới 320x240 th́ codec wmv9 của Microsoft nén tốt hơn h264. V́ vậy đừng có nghĩ rằng h264 là vô địch về nén. Và mp3 ở bitrate cao (từ 192 Kbps trở lên) chất lượng hơn hẳn aac 320 Kbps. Nhưng aac c̣n có dạng audio 5.1 (6 kênh).
__________________
Click here to see full text
Thông tin :
- Khờ nhất nhà, nhưng cũng lại thông minh nhấtNổ cho đă
- Ta đă 26. Thấy nghi quá!
- Làm biếng, vụng về, mau quên. Đă thế c̣n ky bo nữa.
- Tuổi c̣n nhỏ nên chưa bít yêu là ǵ!?

Last edited by tuihaywen; 01-02-2009 at 09:11 PM.
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to tuihaywen For This Useful Post:
MR Blaze (01-02-2009), thuykinh (10-05-2008)
  #2 (permalink)  
Old 09-27-2008, 10:39 PM
a little love of mine
 
Join Date: Jun 2007
Location: NYC
Posts: 834
Thanks: 21
Thanked 284 Times in 92 Posts
Send a message via Yahoo to Cá heo
Default

ặc...


(5 phút sau)


ặc ặc ặc........

...thôi ko đọc nữa :p
Bạn tuihaywén đă sub thử dc 1 cái nào chưa?? He hé ra cho anh em xem tí nào
__________________
I'll always love you so.
Forever isn't long enough you know.
I'll never let you go.
I'll always love you so.

I hope this love keeps burning till we both die...
V́ em là duy nhất!
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 10-02-2008, 10:15 PM
Senior Member
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 141
Thanks: 1
Thanked 13 Times in 8 Posts
Default

Cách Encode của tui nó thế này:

1. Phần mềm cần thiết:
+ Virtual Dub
+ Aegisub
+ Avisynth
+ K-Lite Mega Codec (mega đó nha)
2. Cài đặt:
Cài hết vào.
Với K-lite th́ chọn Lot of stuff giúp cái nhá.
Mở thư mục của Aegi ra, lấy file vsfilter quăng vào thư mục plugin của avisynth
3. Tạo file avs:
Tạo file ǵ đó .avs nội dung:
Quote:
AVIsource("file avi")
Textsub("file sub ass")
Có thể có nhiều ḍng textsub cho karaoke.
4. Encode:
Mở Virtual Dub, quăng cái avs đó vào.
Nhấn Ctrl+P, chọn vào x264 (thường ở áp chót đó). Nếu không cài Lot of stuff với Klite th́ sẽ không thấy.
Chọn config, cứ để default giá trị, gơ vào 24 hoặc 22 tuỳ ư thích. Nên encode vài lần để xem thử.
Nên chọn No audio từ menu audio, sau này sẽ xử lư sau.
Nhấn F7, gơ tên file xuất ra, Okie là xong.
5. Phụ lục:
Nếu đă chọn không xuất audio, bạn cần có AVI Mux để gộp audio và video sau khi xuất. Nên tải AVI Mux Gui cho dễ xài, cách sử dụng là quăng vào, ṃ dễ lắm.

Thế thoai, có ǵ thắc mắc cứ hỏi.
__________________
Trang tải nhạc anime lớn nhất Việt Nam: http://chauthanh.info/
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 10-05-2008, 06:10 AM
Newbie
 
Join Date: Jun 2008
Posts: 6
Thanks: 1
Thanked 1 Time in 1 Post
Default

Quote:
...thôi ko đọc nữa
Như thế này là đơn giản lắm rồi bạn ạ.Chơi merge c̣n rắc rồi hơn nhiều.
Thank bác Khương nha.
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 11-09-2008, 12:34 PM
Downloadable Users
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 89
Thanks: 17
Thanked 19 Times in 12 Posts
Default Encode video bằng lmx264

Có 2 trường hợp :
1/ Hardsub :
Đầu tiên để tiện lợi, ta nên copy file vsfilter.dll (trong K-Lite ấy) vào thư mục Plugins của AviSynth.
- Đưa sub vào video trước. Phần này có nói nhiều trên các forum.

AVISource ("Tên file video.avi")
hoặc DirectShowSource ("Tên file video",fps=23.976,convertfps=true)
{*Thông thường video anime có số khung h́nh là 23,976. Để biết chính xác video có số khung h́nh là bao nhiêu, ta dùng phần mềm để kiểm tra. Gần gũi nhất với fansub là Aegisub (phần Show video Details... Lệnh DirectShowSource dùng cho video định dạng AVI (đôi khi AVISource không đọc được một số file avi nào đó), MP4, MKV. Thông thường số khung h́nh trong anime không phải là hằng số, ta nên thêm convertfps=true}
hay FFmpegSource hay Mpeg2Source... {plugin chuyên dụng cho DVD}
Textsub ("Tên file sub")
Xong, chỉ có 2 hàng thôi. Những hàng khác thuộc về bộ lọc hay làm chuyện khác. Lưu thành file avs, thí dụ "video_hardsub.avs". Chạy chương tŕnh lmx264, nạp file avs này vào. Ở thanh menu More của lmx264, nhớ nhấp chọn Enable Audio Encoding, nhập giá trị (64->96), phần Encoder chọn Nero(ABR). Sau khi encode xong, ta kiểm tra file video thành phẩm. Nếu v́ một lí do nào đó (lỗi phần mềm chẳng hạn) video thành phẩm không có tiếng, ta sẽ làm bước tiếp theo.

- Chuyển audio trong video sang dạng aac : rất nhiều cách
Cách 1 :
source=DirectShowSource ("Tên file video có âm thanh",fps=23.976,convertfps=true) {avi,mp4,mkv,mpg}
ch1=Getchannels(source,1)
ch2=Getchannels(source,2)
stereo=Mergechannels(ch1,ch2)
audiodub(source,stereo)
Rồi lưu thành file avs, thí dụ "audioofvideo.avs".
Cách 2 : Chuyển sang định dạng wav cho audio trước, rồi sau đó :
video=AVISource ("Tên file video.avi")
hoặc DirectShowSource ("Tên file video",fps=23.976,convertfps=true)
audio=WavSource ("Tên file audio.wav")
ch1=Getchannels(audio,1)
ch2=Getchannels(audio,2)
stereo=Mergechannels(ch1,ch2)
audiodub(video,stereo)
Những cách khác : tự t́m hiểu, MeGUI chẳng hạn
Dùng lmx264 load file avs này, ở thanh menu More cũng nhấp chọn Enable Audio Encoding, Encoder chọn Nero(ABR), phần Muxer chọn Audio Only. Cuối cùng là đóng gói video và audio lại. Những phần mềm Encoder này chủ yếu đóng gói dạng MP4. V́ vậy bạn sẽ cần YAMB (hay mp4muxer...) để đóng gói mp4. Muốn đóng gói dạng AVI th́ hơi phức tạp trong trường hợp này.

2/ Để encode (không làm sub) : cũng chủ yếu làm như trên
source=DirectShowSource ("Tên file video",fps=23.976,convertfps=true) {avi,mp4,mkv,mpg}
ch1=Getchannels(source,1)
ch2=Getchannels(source,2)
stereo=Mergechannels(ch1,ch2)
Chú ư ở thanh menu More cũng tương tự như trên, riêng phần Muxer chọn MP4Box.

Cuối cùng bạn chú ư nên cập nhật gói codec, tool x264 và lmx264 thường xuyên để nén video hiệu quả nhất đối với Pentium 4 socket 775 trở về sau.

*Phần phụ lục :
Cho dù bạn hardsub hay chỉ encode th́ sẽ gặp khó khăn do thời gian encode hoàn tất rất lâu (trên 3 giờ là chuyện thường, máy yếu th́ trên 6->24 giờ chả có ǵ ngạc nhiên). Bạn nên encode vào buổi tối lúc trước khi đi ngủ. Một số phần mềm Encoder cho phép shutdown máy khi encode hoàn tất, quá tiện lợi (MeGUI). Rất tiếc phần mềm lmx264 không có tích hợp chức năng này, nhưng ta có thể thêm vô. Cách làm như sau :

Ở thanh menu Add, trước khi bạn nhấn Start tiến hành encode, bạn nên xóa ḍng del temp.bat (lệnh xóa file) thay bằng ḍng shutdown -s -t 60
Ta có thể xóa file temp.bat bằng tay
{con số 60 tức là sau khi encode hoàn tất, sau 60 giây sẽ shutdown máy. Bạn có thể cho nó là 00. Nhưng không nên để 00, v́ có thể encode chưa thực sự hoàn tất (do đĩa cứng chậm chẳng hạn)}

Xong rồi th́ ta nhấn Start để bắt đầu tiến hành encode, tắt màn h́nh, tắt đèn rồi đi ngủ. Có một số máy shutdown không tắt máy (máy cũ, hay mới nhưng chưa thiết lập) th́ bạn nên t́m hiểu ở forum chuyên về PC.

Chú ư :

Bạn nên bỏ tính năng Screen Saver của Windows hoặc bỏ (không đánh dấu) On resume, display Welcome screen th́ shutdown mới được và chương tŕnh làm việc mới chính xác.


__________________
Click here to see full text
Thông tin :
- Khờ nhất nhà, nhưng cũng lại thông minh nhấtNổ cho đă
- Ta đă 26. Thấy nghi quá!
- Làm biếng, vụng về, mau quên. Đă thế c̣n ky bo nữa.
- Tuổi c̣n nhỏ nên chưa bít yêu là ǵ!?

Last edited by tuihaywen; 11-11-2008 at 09:18 PM.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to tuihaywen For This Useful Post:
EAGLE8X (11-09-2008)
  #6 (permalink)  
Old 12-13-2008, 09:54 PM
jofori89's Avatar
Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: Matrix
Posts: 55
Thanks: 7
Thanked 7 Times in 5 Posts
Send a message via Yahoo to jofori89
Default

Leiming's x264 GUI cái nỳ có ǵ đó không ổn, add rồi nhưng không chịu chạy, cửa sổ command chỉ hiện cái tắt luôn
__________________
Hô, hô, hô! Love anime nhiều quá, like crazy
Dịch, dịch măi, dịch măi, dịch đến chết th́ thôi
Code:
www.mediafire.com/jofori89
"Nếu một mai lag thuộc về người khác
Anh mỉm cười tốt quá phải không em"
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 12-16-2008, 09:03 PM
Downloadable Users
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 89
Thanks: 17
Thanked 19 Times in 12 Posts
Default

À, trường hợp này có thể có những nguyên nhân sau :
1/ File .avs không hợp lệ : Thí dụ đánh sai tên file video, hoặc đánh sai đường dẫn, hoặc đánh sai tên bộ lọc, hay đánh thiếu dấu "(),... Kiểm tra lại nhé!
2/ lmx264 chưa thể chạy được, v́ cần phải có tool cho nó. Ngoài ra, nó c̣n phụ thuộc AVISynth, codec (K-Lite). Kiểm tra xem có thiếu không nhé!
Tool x264.exe cho lmx264 và MeGUI hiện đă có version mới và nén tốt hơn version cũ (với điều kiện codec cũng nên mới và MeGUI, lmx264 cũng phải mới).
3/ Đừng chạy phần mềm này tại tiệm internet, v́ sẽ bị phần mềm tính tiền của Vinagame tắt (hễ chạy trên nền DOS là y như rằng sẽ tắt của người ta). Thử thay bằng MeGui (cần NetFrameWork 2.0) hoặc RealAnime 6 (mencoder của em này khiếp lắm, x264 version mới mà vẫn chưa qua được nó, mỗi tội audio chỉ ở mức 64 Kbps nên cần phải xử lư riêng).
-------------------------------------------------------------------------------
Hiện nay tác giả lmx264 đă gác kiếm nên lmx264 hiện tại chưa có phiên bản mới.
Vô trang blog này để download ver cuối cùng : http://leiming.fre3.com/2008/10/04/l...4-gui-20081004
C̣n đây là x264 cho MeGUI và lmx264 :Các version sau tự t́m lấy nhé http://www.mediafire.com/?emhmmoz2ngz
Dùng WinRar 3.8 để giải nén
__________________
Click here to see full text
Thông tin :
- Khờ nhất nhà, nhưng cũng lại thông minh nhấtNổ cho đă
- Ta đă 26. Thấy nghi quá!
- Làm biếng, vụng về, mau quên. Đă thế c̣n ky bo nữa.
- Tuổi c̣n nhỏ nên chưa bít yêu là ǵ!?

Last edited by tuihaywen; 12-19-2008 at 09:31 PM.
Reply With Quote
  #8 (permalink)  
Old 12-29-2008, 10:02 PM
Downloadable Users
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 89
Thanks: 17
Thanked 19 Times in 12 Posts
Default VỉtualDub nâng cao

Lập ở đây luôn cho dễ nhớ
Hướng dẫn encode bng VirtualDub.
* Chú ư : Bài viết này nghiên về kĩ thuật nhiều hơn. Đây thuộc dạng nâng cao tŕnh độ tối thiểu cho Encoder và kĩ thuật video.
I/ Các phần cần thiết :
1/ Cài đặt :
- AVISynth 2.5.8
- Codec K-Lite Mega Codec Pack mi nhất nếu máy đi P4 tr về sau. Nếu máy đi Pentium III th́ cần version cũ này :
http://www.mediafire.com/?dc1ld3neddz
Nếu không biết cài
đặt bng tay th́ có thể chọn tự động (xem post của khuongcomputer)
- VirtualDub (đă có version 1.9.0) hoc VirtualDubMod (khi đă encode chuyên nghiệp rồi hăy nghiên cu nó sau).
http://www.mediafire.com/?ctwtzgquqz1
http://www.mediafire.com/?mjjznoajzdz cho AMD 64bit
Homepage : http://www.virtualdub.org/
2/ Yêu cầu :
- Phải biết về AVISynth càng nhiều càng tốt. Hoc chí ít phải biết cơ bản cách load video bng AVISynth. Bản thân VirtualDub có thể load một số định dạng video, nhưng load bng AVISynth vẫn hiệu quả hơn.
- Máy càng mạnh càng tốt, có card video ri na th́ tuyệt vi (đng nhầm lẫn vi card đồ họa), màn h́nh ln (nghèo th́ màn h́nh nhỏ vậy).
II/ Tiến hành thực hiện :
1/ Bước chuẩn bị :
- Copy "vsfilter.dll" vào Plugins của VirtualDub và đổi tên nó sang đuôi .vdf . Mục đích là để file .avs gọn hơn. Hoc bạn cũng có thể bỏ qua bước này.
- Soạn file .avs và quăng nó vô thư mục riêng (không có bất ḱ file nào khác).
2/ Bt đầu encode nào :
Chú ư : Nên chọn No audio, có ǵ ta x lí riêng, hoặc dùng AVIMux_GUI mux audio gốc vào (không hưng dẫn phần này, t t́m hiểu).
http://www.mediafire.com/?dz4jwzdmnwa
a/ Chọn codec nào cho video
đây?
Có 4 codec nên quan tâm :
- h264/x264/avc/VSSH
. Ưu diểm : nén khá xuất sc, phần chuyển động của video khá mượt như bản gốc. Theo chủ quan của người viết (NV), nó nén tốt hơn cả Real Media 10. Ít ngốn CPU đng hạng 3.
. Nhược điểm :
+ Nhng video có độ phân giải có chiều ngang (W) hoc dọc (H) không chia hết cho 16, nén sẽ không hiệu quả (nén sẽ kém hơn cả DivX). Thường codec sẽ t động resize sao cho chia hết cho 16.
+ Thi gian encode khá lâu (nếu nén tối đa).
- DivX : khá nhiều người chê. Nhưng nếu biết cách th́ codec này không tệ thế đâu.
. Nhược điểm :
+ Nén kém hơn x264 ( điều kiện lí tưởng), vp70 nhưng lại nhỉnh hơn XVid
+ W phải chia hết cho 4 và H phải chia hết cho 2.
. Ưu điểm :
+ Fast Encode để test nhanh thành quả type setting hay karaoke. Đôi khi chc năng Preview không chính xác cho lm. Preview một đàng, encode ra một nẻo (nhất là type setting). Sau này khi rành AVISynth, bạn sẽ thấy Fast Encode rất quan trọng, giúp giảm bt thi gian vô ích trong khâu kiểm tra.
+ Ít ngốn CPU.
- XVid : nén kém nhất trong 4 codec, nhưng backup video HQ th́ lại tuyệt nhất (nếu bạn không ngại video quá ln). Cũng như DivX ngốn CPU rất thấp.
- VP70 (True Motion) : nén tốt hơn x264 (v́ không có điều kiện nén rơ ràng), nhưng thi gian hoàn tất là lâu nhất trong 4 codec. Cách s dụng hơi khó hiểu : nếu bạn tính toán là phải c 720 kbps mi đạt yêu cầu chng hạn th́ phải khai báo ln hơn 720 (có thể là 740,800,900...) hoc nhỏ hơn (ít khi xảy ra). Nhược điểm na là ngốn CPU hơi bị nng (e là Pentium III play codec này không nổi) nên dùng codec này bt buộc phải hardsub. Trong VP70 : 1 kbps = 1000 bits

Ngoài ra nên t́m hiểu thêm VP60, VP61, VP62, cả dạng video không nén na... Bước xác định codec xong.

b/ Cách s
dụng Filters trong VirtualDub : Chc năng này quá tha đối vi NV nên không quan tâm lm
- Chạy VirtualDub.
- Nạp file avs vô.
- Vào Video/Filters (hoc nhấn Ctrl+F) sẽ ra cái bảng. Bạn click vô Add... sẽ xuất hiện danh sách bộ lọc. Bộ lọc nào thc s cần thiết th́ tùy vào video, tùy vào kinh nghiệm của Encoder mà chọn. Trong đó có cả Textsub và Vobsub (vsfilter). Ngoài ra trên internet c̣n có một số bộ lọc khác nếu nhng bộ lọc đó bạn cảm thấy không hài ḷng. Bạn cũng có thể lấy bộ lọc của AVISynth.
- Sau khi chọn xong bộ lọc, đóng video lại, vẫn để VirtualDub như thế (không tt) để qua bước tiếp theo.
c/ Cách encode 2pass trong VirtualDub :
Pass 1 :
- Video/Compression (hoc nhấn Ctrl+P).
- Chọn codec, rồi click vô Configure.
* DivX
Click the image to open in full size. Click the image to open in full size.cho P4
* x264 : quá nhiều thông số, nhưng bạn chỉ cần quan tâm đến các yếu tố sau :
Stats file : Chọn nơi lưu cùng vi thư mục riêng (cùng vi file avs ấy) để tránh gp lỗi khi tiến hành pass 2.
Mutipass - 1st pass
ME algorithm : càng dưới cùng th́ encode càng lâu
ME range : 16-64 (càng to th́ càng lâu)
CABAC phải enabled
AQ Mode chọn giá trị On hoặc Variance AQ
Subpixel ME refinement : càng dưới cùng encode càng lâu, nhưng đôi khi chỉ tốn thời gian mà không được ǵ
B-frames : 0-16 (giá trị càng lớn càng tăng thời gian encode). Theo kinh nghiệm thực tiễn, NV đề nghị bạn cho nó giá trị là 0.
Max frame refs : 1-16. NV đề nghị bạn chỉ chọn giá trị 1.
Trellis nên để giá trị 2 hoc Always. Nếu để 0 hoc 1 th́ nén kém hơn nhưng lại không tiết kiệm mấy thi gian.
*XVid :
Click the image to open in full size. Click the image to open in full size.
Stats filename : cũng lưu cùng nơi vi file avs
*True Motion cũng khai báo theo quy tc đó.
Click the image to open in full size.
- Tại ca sổ chính của VirtualDub, nhấn F4 (Job Control).
- Trong ca sổ Job Control, click Edit/Process directory...Chọn nơi lưu file avs, sau đó chọn nơi lưu file kết quả (chc ăn nhất nên chọn cùng thư mục riêng).
- Khoan làm ǵ cả mà hăy tr lại ca sổ chính để chuẩn bị pass 2.
Pass 2 :
- Khi đă xem qua pass 1 th́ pass 2 bạn đă biết sẽ khai báo như thế nào rồi. Vào lại Video/Compression, chọn codec đă chọn pass 1->Configure
DivX, x264 : Multipass, Nth pass hoc Multipass - Nth pass
Xvid :Two pass - 2nd pass. ô Target size (kbytes), bạn nên làm phép tính. Giả s phải 800 Kbps là video đạt. Bạn chia cho 8, rồi nhân vi thi gian t của video (theo giây), cuối cùng chia cho 1024 (chưa tính audio).
((800/8)*t)/1024
VP70 : Two Pass -Second Pass - Best Quality hoc Two Pass -Second Pass - Good Quality
- Tr lại ca sổ Job Control, click Edit/Process directory...Chọn nơi lưu file avs, sau đó chọn nơi lưu file kết quả (chc ăn nhất nên chọn cùng thư mục riêng).
- Kiểm tra lại thật kĩ, đặc biệt là nơi lưu file stats (x264, VP70) hay pass (XVid) phải cùng vi thư mục riêng cha file avs.
- cửa sổ Job Control, click Options/When finished, sau đó chọn Sleep (Stanby, có một số máy bị lỗi), Shutdown, Hibernate.
- Click Start để tiến hành encode, ch khoảng vài phút để xem độ ổn định. Nếu máy yếu sẽ có thể bị báo lỗi v́ render không nổi.
- Xong, bạn có thể đi học, hoc đi ngủ, hay đi ra ngoài chơi được rồi.
d/ Fast Encode : chỉ thấy DivX là thích hp nhất v́ hoàn tất nhanh nhất.
Click the image to open in full size.
e/ Nếu máy mạnh, hăy tận dụng tối đa sc mạnh của máy :
- Máy của người viết bài này chỉ mc trung b́nh yếu nên không biết nhiều lm. Nên t́m hiểu thêm x264 và DivX để tận dụng tiềm năng của máy.
- Nếu là CPU đa nhân th́ khi render, phần mềm chưa ngốn hết toàn bộ CPU (phí phạm tiền điện và thi gian). Bạn hăy chuyển t Normal sang Highest ô Processing thread priority. Thanh trượt kéo hết sang phải.
Click the image to open in full size.
Nếu ca sổ Render không hiện ra, bạn chuyển sang ca sổ chính của VirtualDub, click View / Show status window
__________________
Click here to see full text
Thông tin :
- Khờ nhất nhà, nhưng cũng lại thông minh nhấtNổ cho đă
- Ta đă 26. Thấy nghi quá!
- Làm biếng, vụng về, mau quên. Đă thế c̣n ky bo nữa.
- Tuổi c̣n nhỏ nên chưa bít yêu là ǵ!?

Last edited by tuihaywen; 12-30-2008 at 09:30 PM.
Reply With Quote
  #9 (permalink)  
Old 12-31-2008, 09:59 AM
jofori89's Avatar
Member
 
Join Date: Feb 2008
Location: Matrix
Posts: 55
Thanks: 7
Thanked 7 Times in 5 Posts
Send a message via Yahoo to jofori89
Default

Quote:
Originally Posted by tuihaywen View Post
À, trường hợp này có thể có những nguyên nhân sau :
1/ File .avs không hợp lệ : Thí dụ đánh sai tên file video, hoặc đánh sai đường dẫn, hoặc đánh sai tên bộ lọc, hay đánh thiếu dấu "(),... Kiểm tra lại nhé!
2/ lmx264 chưa thể chạy được, v́ cần phải có tool cho nó. Ngoài ra, nó c̣n phụ thuộc AVISynth, codec (K-Lite). Kiểm tra xem có thiếu không nhé!
Tool x264.exe cho lmx264 và MeGUI hiện đă có version mới và nén tốt hơn version cũ (với điều kiện codec cũng nên mới và MeGUI, lmx264 cũng phải mới).
3/ Đừng chạy phần mềm này tại tiệm internet, v́ sẽ bị phần mềm tính tiền của Vinagame tắt (hễ chạy trên nền DOS là y như rằng sẽ tắt của người ta). Thử thay bằng MeGui (cần NetFrameWork 2.0) hoặc RealAnime 6 (mencoder của em này khiếp lắm, x264 version mới mà vẫn chưa qua được nó, mỗi tội audio chỉ ở mức 64 Kbps nên cần phải xử lư riêng).
-------------------------------------------------------------------------------
Hiện nay tác giả lmx264 đă gác kiếm nên lmx264 hiện tại chưa có phiên bản mới.
Vô trang blog này để download ver cuối cùng : http://leiming.fre3.com/2008/10/04/l...4-gui-20081004
C̣n đây là x264 cho MeGUI và lmx264 :Các version sau tự t́m lấy nhé http://www.mediafire.com/?emhmmoz2ngz
Dùng WinRar 3.8 để giải nén
File avs th́ chắc chắn không sao v́, Real media Producer, VirtualDub RealAnime và MPC vẫn nhận như thường. C̣n Avith nó không báo cái ǵ hết lên chả biết nó thiếu ǵ hết. Cái này ḿnh không tải ở link bên trên.
Mà cho ḿnh xin link MeGUI full, đừng upload ở mediafire nha, lên ziddu ư, media ḿnh bị lag lắm
__________________
Hô, hô, hô! Love anime nhiều quá, like crazy
Dịch, dịch măi, dịch măi, dịch đến chết th́ thôi
Code:
www.mediafire.com/jofori89
"Nếu một mai lag thuộc về người khác
Anh mỉm cười tốt quá phải không em"

Last edited by jofori89; 12-31-2008 at 10:08 AM.
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT +7. The time now is 06:46 AM.
Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.